Keine Veranstaltung gleicht der anderen. Je nach Kommunikationssituation kommen unterschiedliche Arten des Dolmetschens zum Einsatz.
Simultandolmetschen
Beim Simultandolmetschen sitzt der Dolmetscher in einer schalldichten Kabine, hört das Gesprochene über einen Kopfhörer und überträgt es zeitgleich (simultan) über das Mikrofon in die Zielsprache. Diese Art des Dolmetschens erfordert höchste Konzentration. Gearbeitet wird je nach Dauer der Veranstaltung in einem Team von jeweils 2-3 Simultandolmetschern, die sich in der Regel alle 30 Minuten abwechseln. Simultandolmetscher werden meist für Konferenzen, Seminare, Symposien, Kongresse, Fernsehinterviews usw. eingesetzt.
Konsekutivdolmetschen
Das Konsekutivdolmetschen ist das Dolmetschen im Anschluss bzw. im Wechsel mit dem Redner. In der Regel sitzt der Dolmetscher neben dem Redner, macht sich Notizen und überträgt die vorgetragenen Aussagen in die gewünschte Sprache. Für das Konsekutivdolmetschen zwischen zwei Sprachen sind für einen ganzen Tag zwei Dolmetscher erforderlich. Für einen halben Tag oder weniger genügt oft ein Konsekutivdolmetscher. Konsekutivdolmetscher werden meist für Arbeitssitzungen, Verhandlungen und Gespräche im kleinen Kreis, Ansprachen, Messen, Dienstreisen usw. eingesetzt.
Flüsterdolmetschen - Chuchotage
Diese Art des Dolmetschens wird auch 'Chuchotage' genannt. Hierbei handelt es sich um eine Art Simultandolmetschen, allerdings ohne Einsatz von Technik. Der Dolmetscher übersetzt nicht von einer Dolmetschkabine aus, sondern bleibt in der Nähe des Vortragenden und flüstert die Übersetzung für eine kleine Gruppe von Zuhörern. Flüsterdolmetscher werden meist für Firmenführungen, Veranstaltungen mit einer geringen Anzahl von Teilnehmern usw. eingesetzt.
Bilaterales Dolmetschen (Gesprächsdolmetschen, Verhandlungsdolmetschen)
Bei Verhandlungen und Gesprächen im kleinen Kreis wird meist konsekutiv oder flüsternd gedolmetscht. Der Dolmetscher übersetzt das Gespräch Satz für Satz aus der Sprache von Sprecher A in die Sprache von Sprecher B und umgekehrt. Diese Dolmetscher werden meist bei Verhandlungen, Firmenbesuchen, Polizeiverhören usw. eingesetzt.